前往
大廳
主題

【可不】ばけもん【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-05-15 19:04:15 | 巴幣 10 | 人氣 165


作詞:弱者P
作曲:弱者P
編曲:弱者P
PV:みうら
唄:可不

中文翻譯:月勳


人になれない僕は
hito ni na re na i boku wa
無法成為人的我

きみにどう思いを伝えたらいいのだろうか
ki mi ni do u omoi wo tsutae ta ra i i no da ro u ka
該怎麼向你傳達我的感受才好呢

本当は化け物の身体
hontou wa bake mono no karada
我實際上擁有怪物的身體

深夜になれば自分自身が化け物になる
shinya ni na re ba jibun jishin ga bake mono ni na ru
只要到了深夜 我便會化作怪物


心臓の音も 隣の部屋も
shinzou no oto mo     tonari no heya mo
心跳聲也好 隔壁的房間也罷

何も聞こえないほどに
nani mo kikoe na i ho do ni
像是無法聽見一切一樣

僕の存在が何もないような
boku no sonzai ga nani mo na i yo u na
總覺得我的存在

気がしたんだ
ki ga shi ta n da
就像是不曾出現過


生きていたいのは 変わらない
iki te i ta i no wa     kawarana i
我想活下去 這一點不會改變

だけどできれば死にたいし
da ke do de ki re ba shi ni ta i shi
但是如果可以的話 我也想死去

死んだ後も世界があるならば
shinda ato mo sekai ag a ru na ra ba
如果死後的世界存在於這個世界上的話

そんな世界はないと知りながら
so n na sekai wa na i to shiri na ga ra
我知道根本沒有那種世界啊


壊したい 壊したい
kowashi ta i     kowashi ta i
我想破壞 我想破壞

そしてあなたに僕が
so shi te a na ta ni boku ga
接著我想讓你知道

愛をどれだけ捧げているか分からせたい
ai wo do re da ke sasage te i ru ka wakarase ta i
我向你奉獻出了多少愛


また逃げられたよ
ma ta nige ra re ta yo
你又逃跑了啊

夜は僕が一番怖いのに
yoru wa boku ga ichiban kowai no ni
明明我最害怕的就是夜晚

だけど生きてくよ
da ke do iki te ku yo
但是我將會活下去

このまま闇の中
ko no ma ma yami no naka
並且就這麼存在於黑暗之中


生きていたいのは 変わらない
iki te i ta i no wa     kawarana i
我想活下去 這一點不會改變

だけどできれば死にたいし
da ke do de ki re ba shi ni ta i shi
但是如果可以的話 我也想死去

死んだ後も世界があるならば
shinda ato mo sekai ga a ru na ra ba
如果死後的世界存在於這個世界上的話

そんな世界はないと知りながら
so n na sekai wa na i to shiri na ga ra
我知道根本沒有那種世界啊

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作