前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】ココロオドル / nobodyknows+ (附上白瀬あおい翻唱版本)

伊亞修斯 | 2024-04-05 01:08:25 | 巴幣 2 | 人氣 95




tracks by DJ MITSU
lyrics by g-ton, CRYSTAL BOY, ヤス一番?, HIDDEN FISH, ノリ・ダ・ファンキーシビレサス  
翻譯:伊亞修斯



ENJOY 音楽は鳴り続ける
享受吧 音樂將會響徹下去

IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
加入我們 想傳達到 這份心跳

ココロオドル アンコール わかす
心在跳舞 喊著安可 全場沸騰

Dance Dance Dance (READY GO!)
盡情跳舞、跳舞、跳舞 (準備好就走!)

今 ゴーイング ゴールインより
現在就出發 向著終點

飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
飛躍出去 乘著音樂 繼續游下去

ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN)
享受吧 (享受吧) 加入我們 (加入我們)

呼応する心 響き続ける
回應的心 繼續響徹下去

のってきな的な言葉が出てきた
從口中說出了否定性的話語

ここは心踊るところだから
這裡是讓心跳起舞來的地方

置いてかないよ 追い付きたいなら
所以不會拋下你喔 如果想追上的話

Get Up Stand Up 行くしかねぇ
起身 站起來吧 只能選擇出發

つかねぇ やっぱ 気付いたんだ
抓不著 果然 早已經察覺到了啊

100% 幸せの意思表示 鳴らせ CLAP CLAP
100% 讓表示幸福的意思 響徹 拍手鼓掌

仲間同士 夜通し 詰め込んだ
伙伴們一起 熬夜 盡情享受吧

アッパーなテンションのシチュエーション
在高漲的情緒之中的這處境下

Have a dreamin' グリーディング
盡情追夢吧 貪婪地

この場の空気 中心 サークル 繋がるブギー
在這地方的氛圍 中心 循環著 接著播放的boogie

フリーキー きばらず ここのみんなと その価値あるから
與眾不同的 不擺架子 和在這裡的大家 都有那個價值

Swing swing sing a song
搖搖擺擺唱個歌

生真面目 恥ずかしがりでもできる
一本正經 害羞內向的人也能做得到

イマジネーション 望むところだ
想像 這就是我所追求的

茶の間 床の間 ところ構わず ボタンひとつで踊る心が
不管是客廳 還是 床之間 只要一個按鈕就能舞動的心啊

ENJOY 音楽は鳴り続ける
享受吧 音樂將會響徹下去

IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
加入我們 想傳達到 這份心跳

ココロオドル アンコール わかす
心在跳舞 喊著安可 全場沸騰

Dance Dance Dance (READY GO!)
盡情跳舞、跳舞、跳舞 (準備好就走!)

今 ゴーイング ゴールインより
現在就出發 向著終點

飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
飛躍出去 乘著音樂 繼續游下去

ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN)
享受吧 (享受吧) 加入我們 (加入我們)

呼応する心 響き続ける
回應的心 繼續響徹下去



やっぱりな Hurry up 俺は急いで歯を磨く
果然啊 加緊腳步 我要趕快把牙給刷好

手間は取らせん さぁ見な
不跟你浪費時間 快看

あみ出す つうか 勝手 心騒ぎ出す 時間 場所など限らず
創造出 道路 擅自讓心 熱鬧起來 不管是什麼 時間或場所

グータラ てきぱき 日常 メリハリ
吊兒朗當 乾脆爽快 日常 做事俐落

毎日変わる音 フレッシュ デリバリー
每天變化的聲音 把清新 傳遞給你

揺らす Body Rock 増々 ベクトル向かう矛先はプラスへ
搖晃 讓身體搖滾起來 漸漸地 事情朝向好的方向發展

その長と短 そこがどうかなる 所々 ココロゴト 転がしあう
那個長和短 那裡究竟會怎麼樣 某處 整顆心全都 互相交流著

だから今日は今日 振り切る昨日 心から踊らす この一時
所以就請活在當下 把昨天擺脫掉 打從心底起舞 在這瞬間

一度 Go ドア開けたらフロア
一次 出發 門打開以後就是地板

浮き足立つ 抜け出す 揺れるCore
把不安害怕 拋在腦後 搖晃的核心

Up and down こっち タンタ
上和下 這裡 就是坦塔

Tap Let's Dance Come on 加速 構うもんか もう
輕觸 讓我們跳起舞 來吧 加速 已經 不需要在意

いてもたってもいらんない 心だけじゃ収まんないぜ
就算有也不再需要了 光是只有心可沒辦法徹底滿足啊

Day and Night Shake a body
日日夜夜搖擺著身體

ぎこちないならないで可愛い 心感じるままに
不笨手笨腳的可愛 就如同心裡所感受到的一般

LA LA LA LIVE LIFE GOOD TO BE ALIVE
啦 啦 啦 把人生過好讓自己更有活著的感覺

笑い 愛し合いされ 喜怒哀楽 刻む
相愛 相視而笑 喜怒哀樂 烙印心中

音と言葉 つなぐこの場
音樂和話語 連結的地方

届いてるなら MAKE SOME NOISE
若能傳達的話 發出些噪音吧

ENJOY 音楽は鳴り続ける
享受吧 音樂將會響徹下去

IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
加入我們 想傳達到 這份心跳

ココロオドル アンコール わかす
心在跳舞 喊著安可 全場沸騰

Dance Dance Dance (READY GO!)
盡情跳舞、跳舞、跳舞 (準備好就走!)

今 ゴーイング ゴールインより
現在就出發 向著終點

飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
飛躍出去 乘著音樂 繼續游下去

ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN)
享受吧 (享受吧) 加入我們 (加入我們)

呼応する心 響き続ける
回應的心 繼續響徹下去




グレートフル 絵描く スケールはでかく
繪畫著 充滿感激的話 規模則非常地龐大

楽しいもんだ エラくデラックス
是值得享受之物啊 如此典雅高貴

狙う暇なんか 単純に簡単 預けてカウントダウン 3・2・1
可沒時間閒著 簡單地交給單純 倒數計時 3・2・1

なりふり構わず 夢中で駆け抜けろ 息まいて it's like this
不論穿什麼服裝 在夢中奔跑過去吧 情緒激昂 就像這樣

さらに深い感動へ モーレツ Oh yes ココロオドル 今日へ
朝著更深刻的感動 更猛烈地 Oh yes 心正向著今日 舞動著

ENJOY 音楽は鳴り続ける
享受吧 音樂將會響徹下去

IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
加入我們 想傳達到 這份心跳

ココロオドル アンコール わかす
心在跳舞 喊著安可 全場沸騰

Dance Dance Dance (READY GO!)
盡情跳舞、跳舞、跳舞 (準備好就走!)

今 ゴーイング ゴールインより
現在就出發 向著終點

飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
飛躍出去 乘著音樂 繼續游下去

ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN)
享受吧 (享受吧) 加入我們 (加入我們)

呼応する心 響き続ける
回應的心 繼續響徹下去

ENJOY 音楽は鳴り続ける
享受吧 音樂將會響徹下去

IT'S JOIN 届けたい 胸の鼓動
加入我們 想傳達到 這份心跳

ココロオドル アンコール わかす
心在跳舞 喊著安可 全場沸騰

Dance Dance Dance (READY GO!)
盡情跳舞、跳舞、跳舞 (準備好就走!)

今 ゴーイング ゴールインより
現在就出發 向著終點

飛び越し 音に乗り 泳ぎ続ける
飛躍出去 乘著音樂 繼續游下去

ENJOY (ENJOY) IT'S JOIN (IT'S JOIN)
享受吧 (享受吧) 加入我們 (加入我們)

呼応する心 響き続ける
回應的心 繼續響徹下去

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作