木枯しに抱かれて
原曲:小泉今日子
作詞・作曲:高見沢俊彦
編曲:nishi-ken
唱:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:曉美002
出逢いは風の中
相遇是在風之中
恋に落ちたあの日から
從墜入愛河的那一天開始
気づかぬうちに心は
不知不覺這顆心
あなたを求めていた
已經在追尋著你
泣かないで恋心よ
不要哭喔戀愛喲
願いが叶うなら
如果這願望能夠實現
涙の河を越えて
想把淚之河越過掉
すべてを忘れたい
想把全部都忘記掉
せつない片想い あなたは気づかない
悲傷的單相思 沒有被你注意起來
あなたの背中見つめ
注視著你的背影
愛の言葉ささやけば
如果愛之詞是如此細語出來
届かぬ想いが胸を
傳不出的想法在胸口裡
駆け抜けてくだけ
只能一直不斷湧現出來
哀しい程の星空に
在悲傷寂靜的星空
天使の声がする
聽得見天使的聲音
あきらめきれぬ恋でも
就算是這份不願放棄的戀愛
夢は見ていたいのよ...
也想看見夢中的風景喲…
せつない片想い あなたは気づかない
悲傷的單相思 沒有被你注意起來
恋人達はいつか
戀人們總是在
心傷つくたび
心痛的每一次
愛する意味を知る
了解愛的意義
涙... やさしく
淚水… 輕輕地
その手に確かな夢をつかんで
在這手中把確實的夢想抓住了
白い季節の風に吹かれ
白色季節的風漸吹起
寒い冬がやって来る
寒冷的冬天即將來臨
激しく燃える恋の炎は
猛烈燃燒的愛情之焰
誰も消せはしない
是誰都不能抹去的
せつない片想い あなたは気づかない
悲傷的單相思 沒有被你注意起來
せつない片想い あなたは気づかない
悲傷的單相思 沒有被你注意起來
v.1.0.0
----------------------------
秋之歌的翻唱曲,原曲是1986年小泉今日子的歌曲.
歌詞是關於一個女生戀愛了,可是並沒有跟對方在一起.
女生的心情就跟秋天的氣息一樣,
一邊像秋風的輕快般慶幸自己戀愛中,
一邊像秋意的景色般這份愛只是單相思.
但在這種像輕快的節拍跟沉重鼓聲不斷交錯下,
雖然單相思的結果就像冬天將至般已成事實,
但至今感受得到的悲傷更確信這是真正的愛.
是誰都不能抹去的