自殺者之歌 海子
伏在下午的水中
窗簾一掀掀
一兩根樹枝伸過來
肉體,水面的寶石
是對半分裂的瓶子
瓶裡的水不能分裂
伏在一具斧子上
像伏在一具琴上
還有繩索
盤在床底下
林間的太陽砍斷你
像砍斷南風
你把槍打開,獨自走回故鄉
像一隻鴿子
倒在猩紅的籃子上
他遺留下來的東西很多,有的像是沒有整理似的。
他的衣服亂扔,扔在床上,隨意四散,上面還有陽光的味道。
他的房間窗戶微微敞開,風和光線可以偷溜進來。
他書桌上收拾的特別乾淨,書櫃裡遺留著他的遺作,純白的書皮裝著一本長篇小說初稿,書名叫《然後,他殺了他自己》。
小說的內容是一個男人,為了贖罪,將自己的雙眼刺瞎,然後自我放逐,並道出他看見的所有。就像伊底帕斯王為了贖他弒父娶母的罪所做的那樣。
他的鞋子還是那麼的臭。
他身上的衣服是整潔乾淨的,潔白如雪,而他前一套的衣服是黑色的,上有些塵土。那樣子不像不小心沾上去的,反而像他在沙堆裡打滾,或者把沙土灑在自己頭上而造成的那樣。
他的身體和頭髮是乾淨的,還有點肥皂的味道。
他的錢包裡留著發票,其中有他從咖啡廳和書局走過的證據。
他喜歡風,喜歡雨,沒那麼喜歡太陽,但陰天太久他也會難過。
他讀過卡森·麥卡勒斯的《傷心咖啡館之歌》,還有一些叫不出名字的詩。
他的胃裡似乎許久沒有食物了。
「文森?」
「是我。」
「你相信天堂嗎?」
「我相信。」
他要前去與梵谷相會了。
梵谷,海明威,羅賓威廉斯。
他是好孩子。