前往
大廳
主題

りんね【gift】中日歌詞

bananajio | 2023-08-21 22:29:22 | 巴幣 1000 | 人氣 270

附上小時候被偶像電到的片段><


歌 : りんね (CV.佐倉綾音)
作詞 : 三重野瞳
作曲 : 斉藤恒芳

中譯 :



Over the world Hello! Baby future
立足於世界之上 向未來問好

heartのdoor bell 鳴(な)らす
按響心中的門鈴

Lovely days, Friend, Passion,
可愛的日子 ,朋友 ,熱情

Change, Shining, Hope,
變化 ,閃耀 ,希望

and more・・・
以及更多…

Prism rainbow color of Dream
夢想的七彩稜鏡

Over the mind image Good-bye! tears
凌駕於想像之上 向眼淚告別

誰(だれ)もがみんな持(も)ってる
任誰都擁有一個

自分(じぶん)だけのSpecial address
只屬於自己的特別地址

きっと届(とど)く7つのgift
一定會送達的7份禮物

迷(まよ)うなら道標(みちしるべ) 悲(かな)しみには傘(かさ)を
迷路了就找找路標 傷心了就撐起傘呀

悔(くや)しさへぬくもりを 微笑(ほほえ)みから星空(ほしぞら)
將懊悔予以溫暖 掛起微笑送上星空吧

めくる廻る(めぐ)出(で)会(あ)いは変(か)わるがわる訪(おとず)れ
輪迴流轉的邂逅 是一次次的造訪

やがてすべての景色(けしき)塗(ぬ)り替(か)えるよ
漸漸地所有景色 都變得煥然一新

世界(せかい)は咲(さ)く 笑(わら)うよ 生(う)まれたての未来(みらい)たち
世界綻放著 微笑著 在這裡誕生的未來們

今(いま)を明日(あす)を自分(じぶん)を知(し)り 私(わたし)の背中(せなか)を押(お)す
了解今天與明日還有自己 從背後推了我一把

君(きみ)は咲(さ)く君(きみ)のまま 儚(はかな)くも尊(とうと)い日々(ひび)
請你繼續這樣綻放著 在這短暫而珍貴的日子裡

両手(りょうて)広(ひろ)げ受(う)け止(と)めるの
張開雙手收下

いつか届(とど)く七(なな)つのgift
總有一天會送達的七份禮物

胸(むね)に手(て)をあててみて なんにもないなんて間違(まちが)い
將手放在胸口上試試 若說什麼也沒有 那是不對的

感(かん)じるでしょ確(たし)かなリズム鼓動(こどう)
感覺到了嗎 這確確實實的心跳聲

夢(ゆめ)がどんな姿(すがた)で貴方(あなた)の側(そば)に来(く)るか
夢想會以何種姿態來到你身旁呢

分(わ)からないけど だから 素晴(すば)らしいの
雖然不清楚 但正因如此 這就是它美好的地方呀

世界(せかい)は咲(さ)く 笑(わら)うよ 生(う)まれたての私(わたし)たち
世界綻放著 微笑著 誕生於世上的我們

強(つよ)く願(ねが)う ここにとまれプリズムの輝(かがや)きよ
強烈地向聚集此處的稜鏡光輝祈願

君(きみ)は咲(さ)く君(きみ)のまま 何(なん)でも無(な)いある時(とき)に
請你繼續這樣綻放著 即使在什麼也沒有的時候

一人(ひとり)じゃない 二人(ふたり)でもない
你不是一個人 也不只是兩個人

いつか届(とど)く7つのgift
總有一天會送達的7份禮物

Over the world Hello! Baby future
立足於世界之上 向未來問好

heartのdoor bell鳴(な)らす
按響心中的門鈴

Lovely days, Friend, Passion,
可愛的日子 ,朋友 ,熱情

Change, Shining, Hope,
變化 ,閃耀 ,希望

and more・・・
以及更多…

Prism rainbow color of Dream
夢想的七彩稜鏡

Over the mind image Good-bye! tears
凌駕於想像之上 向眼淚道別

誰(だれ)もがみんな持(も)ってる
任誰都擁有一個

自分(じぶん)だけのSpecial address
只屬於自己的特別地址

そして届(とど)く7つのgift
接下來即將抵達的7份禮物



* Pretty Rhythm Rainbow Live 插入曲
* 部分歌詞可能需要看過劇情好理解

.

這首歌陪伴我14年 動畫對我而言也是意義重大的作品
現在不曉得還有沒有人知道呢 ( 或許也很少人知道佐倉唱過這首吧 )
光陰似箭 重新審視歌詞又與年幼時有不同的體悟
小時候對於離別這種事 搭配歌曲真的弄哭我不曉得幾次...
並不是多麼啟發心靈的故事 單純就為了獻上敬意 ☺️


創作回應

更多創作