前往
大廳
主題

こはならむ-数センチメンタル 歌詞中文翻譯

深淵 | 2024-05-01 05:39:06 | 巴幣 0 | 人氣 43


Vocal - こはならむ
Lyric:タカノシンヤ・KERENMI
Music:KERENMI
Arrange:KOHD・KERENMI

近づきそうな距離でも わからなくなる夕暮れ
迷い込んでいる迷路の 出口はどこか

即使是彷彿能靠近你的距離 也讓人分不清方向的夕陽
不小心走入的迷宮的 出口又在哪邊呢

異常が日常になって 反則だ 待て待て
別に どうでもいい 素直になれない
いつまでも このままでいたいかも
そんな気持ちは溶けた

異常成為了日常 太犯規了 等等等等
也沒什麼 怎樣都好 無法變得坦率
說不定自己想要 就維持這樣直到永遠
那樣的心情卻已經融化

僕らは探してた お揃いの心を
僕らは交わしてた まとまらないセリフを
触れたい手の熱が 心まで届いて
僕は背伸びしてた 大人びてる君を見て
知りたいんだ 君のこと
近づきたくて 夢じゃ足りなくて 心が痛くて
もっと

我們都在尋找著 一模一樣的心
我們彼此交換了 還沒整理好的話語
想要觸碰到的手掌的熱度 傳到了心中
我注視著 逞強地表現得像是大人的你
我想要知道 你的事情
我想要接近你 只在夢中的話不夠 我的心好痛
想要更多


自覚芽生えそうかも わかりかけてきてる
迷い込んでいる迷路に日差しがさした

對這份感情的自覺好像就要誕生 逐漸了解到這點
陽光照進了不小心走入的迷宮之中

自分はどうしたいんだっけ 気持ちの持ちようだって
記憶のかけらを拾い集めてた
いつまでもこのままでいちゃダメだ
時計の針進めた

我自己想要怎麼做呢 連整理心情的方法都不知道
收集起記憶的碎片
不能夠一直維持著現在這樣
時鐘的指針已經往前進了

僕らは探してた お揃いの心を
僕らは交わしてた まとまらないセリフを
重ねた手の熱が 心まで届いて
僕ら駆け出してた 茜色の空を背に
知りたいんだ この先も
近づきたくて 夢じゃ足りなくて 心が痛くて
もっと
近づきたくて 近くにいたくて 心が見たくて
もっと 言葉にしたくて

我們都在尋找著 一模一樣的心
我們彼此交換了 還沒整理好的話語
重疊在一起的手掌的熱度 傳到了心中
我們向前奔出 背對著深紅的天空
我想要知道 兩人的將來
我想要接近你 只在夢中的話不夠 我的心好痛
想要更多
我想要接近你 我想待在你身邊 我想看見你的心
我想把更多 真心化為言語



創作回應

相關創作

更多創作