前往
大廳
主題

【口下手な僕が】Rap ver. 愛言葉Ⅲ / 初兎【翻訳してみた】

あの世に行くために | 2024-02-14 03:27:39 | 巴幣 2 | 人氣 86



愛言葉Ⅲ
aikotoba
愛的話語


- r a p l y r i c -

拝啓 旅立つ君へ
haikei tabi datu kimi he
敬啟 致將啟程的你

立ち止まらずに前を向いて
tati tomara zu ni mae wo mui te
毫不遲疑的的朝向前方

僕の知ってる君はこんなものじゃない
boku no si tteru kimi ha konna mono jya nai
我所知道的你可不是這樣

" 変わらず変わり続ける* "
kawara zu kawari tudukeru
" 毫無變化的持續改變 "

そんな愛と合の言葉を握って
sonna ai to ai no kotoba wo nigi tte
握緊那份愛與約定

冒険に出てみないか
bouken ni de te mi nai ka
何不踏上冒險的旅途呢


感謝の気持ち そんなことは充分承知
kansya no kimoti sonna koto ha jyuubun syouti
感謝的心意 那種事早已充分明白

僕はまた君に恋し いつかの言葉を投げる
boku ha mata kimi ni kousi ituka no kotoba wo nageru
我仍然想念著你 喊出那天的話語

と同時にデジャブの選択
to douji ni dejyabu no sentaku
與此同時似曾相識的選擇

愛言葉は "愛が10" の想い
kotoba ha ai ga jyuu no omoi
愛的話語是 "愛為10" 的回憶


今となればこれが正解か不正解かなんてわからないよ
ima to nare ba kore ga seikai ka fuseikai nante wakara nai yo
事到如今我才不知道什麼正確還是不正確

「でも叶えないから叶えたいじゃん!」
demo kanae nai kara kanae tai jyan
「但不就是因為無法實現才渴望實現嗎!」

未来の僕は笑って待ってますか
mirai no boku ha wara tte ma tte masu ka
未來的我正面帶笑容等待著嗎?

幸あれ 愛を歌詞まで乗せてまた出会おう
satiare ai wo kasi made nose te mata deaou
祝你好運 將愛裝進歌詞讓我們再次相遇吧


*「変わらず変わり続ける」
將「不斷改變」這件事「毫不改變」的持續下去。
這句話是初兎さん的座右銘,也是他一直想傳達的事。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作